Global No 1,​
ゲームに対する情熱と信頼を基にしたLatis Globalのゲームサービス

About Us

WE HAVE A PASSION
FOR GAME IMMERSION

全世界のゲーマーがゲームに没頭してしまうほど高品質なローカライズ・ LQAテスト・ゲームサウンド・ボイスレコーディング・ゲームQA ・ゲーム運営(CS/CM)サービスを提供します。

Extreme Sports Bike
Extreme Sports Mountain Climbing
480+​

Global
Customers​

5500+​

References

19+

Years of
Experience​

67+​

Languages

SERVICES

ゲーム開発会社を優先にする
Latis globalのゲームサービス

Game Localization
LQA

Game QA
FGT

Player Support
CS/CM

Game Sound
Voice Recording

Latis Globalの企業理念

CORE VALUES​

ゲームとユーザーをより近くに

最適化された高品質のサービスにより、再度ゲームを完成させます。
「最高品質のサービスを通じてゲーマーとゲームを完全に繋げること」
これは2004年の設立以来、Latis Globalが守ってきたプライドであり、顧客企業との不変の約束です。

SATISFACTORY

開発会社の高い満足度

MANAGED

厳格なテストと
体系化されたプロセス

RELIABLE​

グローバル開発会社との
高い信頼度
様々なゲームサービスストーリー

LATIS GAME STORY​

ゲームのローカライズ・ QA ・ GM ・ Soundの他、ゲームに関する最新ニュースをご紹介します。グローバルゲーム市場トレンド情報を把握しましょう。

  • 韓国と中国の開発会社が重要視するフィリピンのモバイル市場。フィリピンのスマートフォンユーザーのAndroid OS使用率は86%です。Androidストアのモバイルゲーム売上ランキングの上位はほとんど海外パブリッシャーの作品が占めています。

  • ゲームの翻訳費用を節減する方法をいくつかご紹介しました。テキストの重複や一貫性をチェックし、事前に表示可能な文字数を検討する必要性について述べましたが、最も大事なことは、翻訳費用に関する情報をオープンにし、適切なローカライズを行う専門翻訳会社を選ぶことです。

  • ゲームへの没入感を最大限に高めます。 台詞を読むのではなく耳で聞くことで画面とアクションへ集中することができ、ゲームへの没入感が高まります。 ゲームは俳優の口の動きに合わせる必要がありません。吹き替えによるゲーム性の向上が売上アップに繋がります。