The age group of mobile gamers in the Philippines is 21-35, with men and women accounting for 46% and those in their 10s and 20s accounting for 34%.It is explained that the potential for future growth is considerable as Philippine mobile game users are mainly formed around the MZ generation. 86% of smartphone users in the Philippines use the Android operating system.If you look at the top Android Store mobile sales games, most of them are works by overseas publishers.
According to a statistical survey of languages spoken by Internet users around the world, more than 90% of Internet users around the world can fully understand and enjoy one content only when it is localized to at least 48 languages. This shows that game translation is a must, not an option.
When watching various overseas contents such as movies, dramas, and games, opinions on dubbing and subtitle preferences are always mixed. Today, we're going to take a look at some examples of increased game performance through dubbing, and look at the advantages and disadvantages of dubbing game localization.