現在、世界には約7,000種類を越える言語が存在しますが、世界人口の半分以上は、そのうちたった23種類の言語を使っています。世界のメジャーな言語について調べることは、適切なローカライズ計画の立案、ゲームの世界市場進出、そしてさらなる事業拡張のために必要不可欠です。
韓国から始まり、中国・日本・アメリカ・マレーシアなど様々な国で12年間持続的に大きな人気を得てきた「ドラゴンネスト」は、どのように海外市場でユーザー満足度を高めながら長い間人気を維持できたのか、ラティスグローバルの「ドラゴンネスト」ゲーム運営チームに聞いてみました。
一般的にゲーム運営は、ユーザーのための1対1お問い合わせ対応、イベント管理、コンテンツ企画及び制作などのサービスを提供し、ゲームユーザーがゲームを楽しむのに不便を感じないように、そしてゲームを一番楽しんでもらえるようにサポートする役割をしています。
ネットイズ「ナラカ:ブレードポイント」(以下:「ナラカ」)は2022年6月、売上が1000万を突破し、世界中のゲームプレーヤーに認められました。ラティスグローバルで行われた翻訳と韓国語吹き替えで、現在韓国でもサービスを成功させており、高い評価を得ています。
ゲームでサウンドデザインはゲームを良くするのではなく、サウンドでゲームを改善する作業を意味します。サウンドデザインは、ゲームプレイヤーに魅力的で面白い経験を提供することを目標とします。
革新的で魅力的でユーザーに優しいゲームを提供するため、ゲームの品質を保障する様々なタイプのゲームQAについて見ていきましょう。
ゲームユーザーの参加度を高めるためのカスタマーサポート方法はありますか?ゲーム運営において、「ゲームユーザーのためのカスタマーサポートの基本原則」について見ていきましょう。
アラビア語の成長の可能性に注目し、多くのゲーム会社でゲームローカライズを進める際、アラビア語に重点を置いている傾向にあります。
ゲームの規模やジャンルに関係なく、ゲーム用サウンドをデザインするのに必要なものが何なのか分かるよう、主なコツをお伝えしたいと思います。
今や、中国ゲーム市場の規模は否定できません。ここ数年、中国の有料ゲーマーの数が急増し、世界中のゲーム会社が多く利用するゲーム市場となっています。
ゲームをターゲット国家に合わせてローカライズし、文化的特性を反映するならば、全世界のゲームユーザーはより親近感を持って接することでしょう。
これからは、ゲームは様々な言語に翻訳し、各国のゲームユーザーの特性に合わせて改善し、潜在的なユーザーを増やす作業を行わなければなりません。